humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美式(shì)拼音,humour=英式(shì)拼音的(de)。
关(guān)于humor和humour的区别,humour和(hé)humours的(de)区别以及humor和humour的区别,humor和humourous有(yǒu)什(shén)么(me)区别,humour和humours的(de)区别,humor与humorous的区别,humourous和(hé)humour等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
humor和humour的区别(bié),humour和(hé)humours的区别(bié)
humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英(yīng)式拼音。网络,媒体世界中,美式拼法较(jiào)为普遍。
课(kè)本上固(gù)然支持传统(tǒng)的英式(shì)拼法。
二者之间的(de)意思没有(yǒu)区(qū)别(bié)。
humor主要用作为名词,动词,用作名词译为“幽默,诙谐(xié);
心情”,用作动词(cí)译为“迎合,迁就;
顺(shùn)应”。
humour主要用作为名(míng)词、动(dòng)词,作名词(cí)时译为“幽默(等于humor);中国飞机事故率是多少p>
诙谐(xié)”,作动词时译为“迁就;
使满(mǎn)足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他(tā)那种(zhǒng)低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把(bǎ)纸(zhǐ)反过(guò)来追加上(shàng):热情、幽默、善(shàn)良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公(gōng)民(中国飞机事故率是多少mín)有(yǒu)权(quán)表达他们的想法,而把(bǎ)这发泄(xiè)出来的(de)唯一有效途径,就是通过政(zhèng)治幽默。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名(míng)词让腔 幽默 一个英租槐(huái)式(shì)一个(gè)美式(shì)
humorous=humourous 形容词 幽默的 一个英坦(tǎn)型衫式一(yī)个美式
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 中国飞机事故率是多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了